Полный транскрипт

Tristan Oualid: В честь 10-летия нашего сотрудничества со Spairliners, команда Lokad приехала в Гамбург, чтобы встретиться с человеком, который усердно работал над тем, чтобы этот проект стал успешным. Я рад присоединиться к студии с Элизабет Питерс. Спасибо.

Elizabeth Peters: Привет.

Tristan Oualid: Прежде всего, Элизабет, спасибо за ваше время сегодня. Не могли бы вы представиться и рассказать о вашей должности в Spairliners?

Elizabeth Peters: Конечно. Меня зовут Элизабет Питерс. Я американка, но уже 24 года живу в Гамбурге, и я директор по продажам в Spairliners. Я работаю в Северной Америке и Австралии, а также у меня есть клиенты в Европе.

Tristan Oualid: И что отличает Spairliners от других компаний в этой сфере?

Elizabeth Peters: Spairliners немного отличается, поскольку многие из этих других компаний, другие поставщики, значительно больше. Мы небольшая компания, и кроме того, что мы малы, мы ещё и совместное предприятие, поэтому у нас есть опыт и ресурсы крупной компании.

Tristan Oualid: Хорошо. А какая часть вашего бизнеса, связанная с управлением запасами деталей, является самой сложной?

Elizabeth Peters: Наиболее сложные задачи, с которыми мы сталкиваемся, связаны, по-моему, прежде всего с цепочкой поставок. Но для меня, как для директора по продажам, самая большая проблема — это управление нашими запасами и обеспечение того, чтобы наши партнеры и клиенты, авиакомпании, имели доступ к нужным деталям в нужное время, а также чтобы мы разработали оптимальный запас, размещённый на месте. И чтобы у них не возникали проблемы с AOG или задержками. Думаю, это и есть наша главная проблема.

Tristan Oualid: Хорошо. И как вы объясняете своим клиентам или потенциальным заказчикам, что именно вы делаете с Lokad, что Spairliners делает с Lokad?

Elizabeth Peters: На самом деле, это самая интересная часть моей работы, потому что, когда я общаюсь с потенциальным клиентом или даже с существующим партнером, но в основном с потенциальным клиентом, одной из их главных проблем является наличие правильного запаса на месте. Сейчас я разговариваю с одним из таких клиентов, и он фактически спросил нас, можем ли мы разработать оптимальный запас на месте. Вот тут и проявляется ценность Lokad, поскольку с этой программой мы можем определить, что будет оптимальным, экономически эффективным и наилучшим выбором.

Tristan Oualid: И с коммерческой точки зрения, как партнерство между Lokad и Spairliners повлияло на ценность, которую вы можете предложить своим клиентам?

Elizabeth Peters: Это значительно повышает нашу ценность, потому что клиенты всегда удивляются, как быстро я отвечаю: “Нет проблем, мы можем разработать для вас оптимальный запас на месте. Дайте мне пару дней, чтобы обсудить это с моей командой”, — а это огромная ценность, так как каждый потенциальный клиент в восторге, услышав такой ответ.

Tristan Oualid: Думаю, да. И как же Lokad помогает вам выделяться среди других компаний MRO для ваших потенциальных клиентов?

Elizabeth Peters: Ну, как я уже упомянула ранее, это один из способов, с помощью которого мы выделяемся среди других поставщиков. Мы чрезвычайно гибкие, потому что можем легко перепланировать запасы или определить местонахождение деталей и увидеть, где они находятся в нашем пуле. Это очень полезная возможность, которую можно реализовать с большой скоростью, и не все поставщики способны на это.

Tristan Oualid: Да, и это встречается на рынке крайне редко.

Elizabeth Peters: Да.

Tristan Oualid: Хорошо, спасибо, у меня больше вопросов на сегодня нет. Было приятно с вами пообщаться.